ECU Seat Arona 2018 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Arona, Model: Seat Arona 2018Pages: 340, PDF Size: 6.97 MB
Page 2 of 340

Le but de SEAT S.A. étant le développement constant de tous ses ty\
pes et modèles de véhicules, vous comprendrez que cela peut
nous amener à tout moment à réaliser des modifications concerna\
nt l’apparence, l’équipement et la technique du véhicule fou\
rni. Par
conséquent, nul droit ne pourra se fonder sur les données, les ill\
ustrations et les descriptions contenues dans ce Manuel.
Les textes, les illustrations et les normes contenus dans ce manuel ont \
été réalisés sur la base des informations disponibles au
moment de l’impression. Sauf erreur ou omission, l’information ras\
semblée dans le présent manuel est valable à la date de mise
sous presse.
SEAT interdit la réimpression, la reproduction et la traduction total\
e ou partielle sans son autorisation écrite.
SEAT se réserve expressément tous les droits conformément à \
la loi sur le “Copy right”. Droits aux modifications réservés.
❀Ce papier est fabriqué avec de la cellulose blanchie sans l’utilis\
ation de chlore.
© SEAT S.A. - Réimpression : 15.11.17
À propos de ce manuel
Ce manuel décrit les équipements du véhicu-
le à la clôture de sa rédaction. Certains des
équipements décrits ne seront disponibles
qu’ultérieurement ou sont réservés à des mar -
chés spéci ques.
Comme il s’agit du manuel général du mo -
dèle ARONA , certains des équipements et
fonctions décrits dans ce manuel ne sont pas
disponibles sur tous les types ou variantes du
modèle, et peuvent changer ou être modi és,
en fonction des exigences techniques et de
celles du marché, sans que cela ne puisse
être en aucun cas interprété comme étant de
la publicité mensongère.
Les illustrations peuvent différer de votre
véhicule sur certains détails et doivent être
considérées comme des schémas de principe.
Les indications de direction (gauche, droite,
avant, arrière) qui apparaissent dans cette
notice se rapportent au sens de marche du
véhicule, sauf indications contraires.
Le matériel audiovisuel a pour unique but
d’aider les utilisateurs à mieux comprendre
certaines fonctionnalités du véhicule. Il ne
remplace pas la notice d’utilisation. Consultez
la notice d’utilisation pour obtenir des infor -
mations et avertissements complets.
Les équipements signalés par un as -
térisque ne sont fournis en série que
pour des versions spéci ques du mo-
dèle, ne sont fournis en option que sur
certaines versions, ou ne sont disponi-
bles que dans certains pays.
® Les marques déposées sont signalées
avec un ®. L’omission éventuelle de ce
sigle ne constitue en aucun cas une ga -
rantie de libre utilisation de ces noms.
>> Indique que la section continue sur la
page suivante.
Avertissements importants à la page
indiquée
Contenu plus détaillé à la page indi
-
quée
Informations générales à la page indi
-
quée
Informations en cas d’urgence à la
page indiquée
AVERTISSEMENT
Les textes repérés par ce symbole contiennent
des informations destinées à votre sécurité
et attirent votre attention sur d’éventuels ris -
ques d’accident ou de blessures.
ATTENTION
Les textes repérés par ce symbole sont des -
tinés à attirer votre attention sur les dégâts
éventuels pouvant être causés à votre véhi -
cule.
Conseil antipollution
Les textes repérés par ce symbole contiennent
des remarques relatives à la protection de
l’environnement.
Nota
Les textes repérés par ce symbole contiennent
des informations supplémentaires.
Le livre est divisé en six grandes parties, à
savoir :
1. Points essentiels
2. Sécurité
3. Urgences
4. Utilisation
5. Conseils
6. Données techniques
Un index alphabétique à la n de cette notice
vous aidera à trouver rapidement les informa -
tions souhaitées.
Page 3 of 340

Avant-propos
C ett
e notic
e d'utilisation et les suppléments
correspondants devront être lus attentive-
ment afin de vous familiariser rapidement
avec votre véhicule.
En plus du soin et de l'entretien périodiques,
une utilisation appropriée du véhicule contri-
bue à conserver sa valeur.
Pour des raisons de sécurité, tenez toujours
compte des informations concernant les ac-
cessoires, les modifications et les remplace-
ments de pièces.
Si vous vendez le véhicule, remettez à son
nouveau propriétaire la documentation de
bord dans son intégralité, car elle fait partie
du véhicule.
Dans cette notice, vous pouvez accéder aux
informations par le biais des index suivants :
● Index thématique avec la structure généra-
le de la notic
e par chapitres.
● Index visuel, indiquant graphiquement la
page où
vous pouvez trouver les informa-
tions « essentielles », lesquelles sont déve-
loppées dans les chapitres correspondants.
● Index alphabétique comprenant de nom-
breux t
ermes et synonymes qui facilitent la
recherche d’information. AVERTISSEMENT
Veuillez tenir compte des avertissements
import ant
s de sécurité concernant l'air-
bag frontal du passager avant ››› pa-
ge 96, Indications importantes concer-
nant l'airbag frontal du passager avant .
Nous vous remercions pour vo-
tre confiance.
Nous vous souhaitons beau-
coup de plaisir et bonne route
au volant de votre SEAT.
SEAT, S.A.
Page 5 of 340

Confort : Système Kessy d'ouverture et de démarrage sans clé, Full LED (+ pack vision) : Full LED + éclairage de bien-
venue + feux de jour à LED + capteur d’éclairage + éclairage intérieur à LED.
www.seat.com/youtube-af/ibiza/comfort››› page 140
››› page 152
››› page 154
››› page 212
Technologie: SEAT Navi System Plus 8” + Full Link / + chargeur sans fil dans la console centrale + / système Kessy
d’ouverture et de démarrage sans clé.
www.seat.com/youtube-af/ibiza/technology››› page 133
››› page 140
››› brochure Système de navigation
Sécurité : Régulateur de vitesse adaptatif + assistant de freinage en ville avec protection des piétons, détecteur de
fatigue et assistant de démarrage en côte comprenant ordinateur de bord et caméra de vision arrière.
www.seat.com/youtube-af/safety››› page 195
››› page 226
››› page 244
››› page 260
Page 7 of 340

Sommaire
Sommaire
P oint
s
essentiels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue extérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vue d'ensemble du côté conducteur (volant à
gauche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
V
ue d'ensemble du côté conducteur (volant à
droite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
onsole centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue d'ensemble du côté passager (volant à
gauche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
ue d'ensemble du côté passager (volant à
droite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
V
ue intérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avant de démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Démarrage du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Feux et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Easy Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Système d’information du conducteur . . . . . . . 38
Indication à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Régulateur de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Levier de vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contrôle des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instructions en cas de crevaison . . . . . . . . . . . . 65
Changer une roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Chaînes à neige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Remorquage d'urgence du véhicule . . . . . . . . . 72 Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Remplacement des balais . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Conduite sûre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
La sécurité avant tout ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Conseils de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Position correcte des occupants du véhicu-
le . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Z
one du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Quel est le but des ceintures de sécurité ? . . . . 83
Comment ajuster correctement les ceintures
de sécurité ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
87
Rétracteurs de ceinture* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Consignes de sécurité sur les airbags . . . . . . . 92
Désactivation des airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Transport des enfants en toute sécurité . . . . . 96
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Sièges pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Stockage des informations sur les accidents
(Event
Data Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Description et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 100
Urgences . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Auto-assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Équipement d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Réparation des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Remplacement des balais . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Remorquer ou démarrer le moteur par remor-
quage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
F
usibles et ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . 111
Remplacement des ampoules avant . . . . . . . . . 112
Remplacement des ampoules arrière . . . . . . . . 114
Remplacement des ampoules intérieures . . . . 115 Commande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Cadrans et témoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . 126
Introduction au système Easy Connect* . . . . . 127
Réglages du système (CAR)* . . . . . . . . . . . . . . . 127
Communication et multimédia . . . . . . . . . . . . . 128
Commandes au volant* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Hayon arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Commandes des glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Éclairage et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Feux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Systèmes d'essuie-glace avant et arrière . . . . . 155
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Sièges et appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Réglage des sièges et des appuie-tête . . . . . . . 158
Fonctions des sièges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Transport et équipements pratiques . . . . . . . . 162
Équipements pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Galerie porte-bagages* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Chauffage, ventilation et refroidissement . . . . 171
Chauffage et air frais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Climatiseur manuel* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
5
Page 20 of 340

Points essentiels
● Pour sou
l
ever le capot moteur, déplacez
vers la gauche le levier situé sous celui-ci, au
centre ››› fig. 10 2 . Les crochets de fixation
sont alor
s
déverrouillés.
● Libérez la tige de maintien du capot et pla-
cez-l
a dans le logement prévu à cet effet sur
le capot.
››› au chapitre Consignes de sécurité
pour les travaux dans le compartiment
moteur à la page 291
››› page 291 Commandes des glaces
Fig. 11
Détail de la porte du conducteur :
c omm
ande
s des fenêtres. ●
Ouvrir la fenêtre : appuyez sur le bouton .●
Fermer l
a f
enêtre : tirez sur le bouton .
Boutons de la porte du conducteur Fenêtre de la porte avant gauche
Fenêtre de la porte avant droite
Fenêtre de la porte arrière gauche
Fenêtre de la porte arrière droite
Commande de sécurité pour la désactiva-
tion des boutons de lève-glaces sur les
portes arrière
››› au chapitre Ouverture et fermeture
électriques des glaces à la page 147
››› page 146 Avant de démarrer
V idéo a
s
sociée Fig. 12
Intérieur du véhi-
cu l
e 1
2
3
4
5 Réglage manuel des sièges avant
Fig. 13
Sièges avant : réglage manuel du siè-
g e. Avant/Arrière : tirez le levier et déplacez
l
e s
ièg
e.
Monter/descendre : tirez/appuyez sur le
levier.
Incliner le dossier : tournez la molette.
››› au chapitre Réglage des sièges
avant à la page 158 1
2
3
18
Page 21 of 340

Points essentiels
Réglage de l'appuie-tête Fig. 14
Siège avant : réglage de l'appuie-tête. ●
Pour monter ou descendre l'appuie-tête,
ap p
u
yez sur le bouton latéral 1 puis dépla-
c ez
-l
e vers le haut ou le bas et enclenchez-le
dans la position désirée.
››› au chapitre Réglage des appuie-tête
avant à la page 159
››› page 81, ››› page 159 Réglage de la ceinture de sécurité
Fig. 15
Placer et retirer le pêne de verrouilla-
g e de l
a c
einture de sécurité. Fig. 16
Sangle de ceinture de sécurité bien
ajus tée et
appuie-tête correctement réglé
(vue de face et de côté) Pour adapter la ceinture à la hauteur de vos
ép
au
l
es, vous pouvez par exemple régler les
sièges avant en hauteur.
La sangle de la ceinture de sécurité doit pas-
ser au milieu de l'épaule, jamais sur le cou.
La ceinture de sécurité doit s'appliquer bien
à plat sur le buste et l'enserrer fermement.
La sangle sous-abdominale doit passer de-
vant le bassin, jamais sur le ventre. La ceintu-
re de sécurité doit s'appliquer bien à plat sur
le bassin et l'enserrer fermement.
››› page 85
››› page 87 19
Page 22 of 340

Points essentiels
Rétracteurs de ceintures En cas de collision, les ceintures de sécurité
des
p
laces assises avant se rétractent auto-
matiquement.
Le rétracteur de ceinture ne peut être activé
qu'une seule fois.
››› au chapitre Entretien et élimination
des rétracteurs de ceintures à la
page 89
››› page 88 Réglage des rétroviseurs extérieurs
Fig. 17
Détail de la porte du conducteur :
c omm ande du rétr
oviseur extérieur.Régler les rétroviseurs extérieurs : tournez la
c
omm
ande
vers la position correspondante : En déplaçant la commande sur la posi-
tion désirée, réglez
les rétroviseurs côté
conducteur (L, gauche) et côté passager
avant (R, droite) dans la direction sou-
haitée.
Rabattement des rétroviseurs.
››› au chapitre Rétroviseurs électriques
extérieurs* à la page 158
››› page 157 Réglage du volant
Fig. 18
Levier sur la partie inférieure latérale
g auc
he de l
a colonne de direction. ●
Régler la position du volant : tirez le levier
› ›
›
fig. 18 1 jusqu'en bas, déplacez le volant
s ur l
a po
sition désirée puis remontez le levier
en position de verrouillage. L/R
››› au chapitre Réglage de la position
du volant à la page 79 Airbags
Vidéo as
sociée Fig. 19
Intérieur du véhi-
c u
l
e 20
Page 23 of 340

Points essentiels
Airbags frontaux Fig. 20
Airbag du conducteur dans le volant. Fig. 21
Airbag du passager avant dans le
c omb iné d'in
struments. L'airbag frontal du conducteur est logé dans
l
e
v
olant ››› fig. 20 et celui du passager se
trouve dans la planche de bord ››› fig. 21. Les
airbags sont repérés par les monogrammes
« AIRBAG ».
Les caches des airbags se rabattent et res-
tent attachés au volant de direction et au ta-
bleau de bord lorsque les airbags du conduc-
teur et du passager avant respectivement se
déploient ››› fig. 20, ››› fig. 21.
Le système d'airbags frontaux offre, en com-
plément des ceintures de sécurité, une pro- tection supplémentaire de la tête et du buste
du conducteur et
du passager avant lors de
collisions frontales correspondant à un acci-
dent de gravité supérieure.
La conception spéciale de l'airbag permet la
sortie contrôlée de gaz lorsque l'occupant
exerce une pression dessus. Ainsi, la tête et
le buste sont protégés en étant enveloppés
par l'airbag. Après un accident, l'airbag est
donc suffisamment dégonflé pour dégager la
vue vers l'avant.
››› page 92 21
Page 25 of 340

Points essentiels
Le système d'airbags latéraux offre, en com-
p lément
de
s ceintures de sécurité, une pro-
tection supplémentaire du buste lors de colli-
sions latérales correspondant à un accident
de gravité supérieure.
Lors de collisions latérales, les airbags laté-
raux diminuent les risques de blessures cor-
porelles du côté exposé au choc. Outre leur
fonction protectrice normale, les ceintures
des sièges avant et des sièges arrière laté-
raux maintiennent également les passagers
dans une position conférant à l'airbag latéral
un maximum d'efficacité en cas de collision
latérale.
››› au chapitre Airbags latéraux* à la
page 92 Airbags rideaux*
Fig. 26
Emplacement et zone de déploiement
de l'airb ag rideau. Il y a un airbag rideau de chaque côté de
l'h
ab
it
acle au-dessus des portes ››› fig. 26.
Les airbags sont repérés par les monogram-
mes « AIRBAG ».
Lorsqu'il se déclenche, l'airbag rideau occu-
pe la zone marquée en rouge (zone de dé-
ploiement) ››› fig. 26. C'est pourquoi il ne
faut jamais déposer ou fixer des objets dans
cette zone ››› au chapitre Airbags rideaux*
à l a p
ag
e 93.
Lors de collisions latérales, l'airbag rideau se
déclenche du côté du véhicule exposé au
choc.
Les airbags rideaux réduisent le risque que
les passagers des sièges avant et des places
arrière latérales se blessent sur la partie du
corps la plus directement exposée au choc.
››› au chapitre Airbags rideaux* à la
page 93 Sièges pour enfant
V idéo a
s
sociée Fig. 27
Intérieur du véhi-
cul
e 23
Page 27 of 340

Points essentiels
Fixation du siège pour enfant Fig. 30
Sur les sièges arrière : installations possi-
bl e
s d'un siège pour enfants. L'illustration
›››
fig. 30
A présente la fixation
de b a
se du sy
stème de retenue pour enfants
avec les anneaux de retenue inférieurs et la
ceinture de fixation supérieure. L'illustration
››› fig. 30 B présente la fixation du système
de r et
enue pour enf
ants avec la ceinture de
sécurité du véhicule.
Les sièges pour enfant de type universel peu-
vent être fixés avec la ceinture de sécurité sur
les places assises qui sont désignées par un
U dans le tableau suivant.
● Sur le siège passager non réglable en hau-
teur : i
l est nécessaire de reculer le siège pas-
sager au maximum 1)
. ●
Sur le
siège passager réglable en hauteur :
il est nécessaire de reculer et de remonter le
siège passager au maximum 1)
.
Pour une bonne utilisation des sièges sur les
places arrière, il faut régler les dossiers avant
pour qu'il n'y ait pas de contact avec le siège
pour enfant de la place arrière en cas de sens
contraire à la marche. Dans le cas de systè-
mes de retenue dans le sens de la marche, il
faut régler le dossier avant pour qu'il n'y ait
pas de contact avec les pieds de l'enfant.
Pour adapter le siège passager avant au siè-
ge pour enfants et placer la sangle de la cein-
ture dans la position idéale, régler le dossier du siège du passager avant au maximum
vers
l'avant 1)
.
Si vous souhaitez monter un siège semi-uni-
versel dont le système de fixation au véhicule
fait appel à une ceinture de sécurité et un
pied d'appui, ne le montez jamais sur le siè-
ge arrière central, car sa distance au sol est
réduite par rapport aux autres places et le
pied d'appui ne pourra pas assurer correcte-
ment la stabilité du siège pour enfant.
Les systèmes incluent la fixation du système
de retenue pour enfants par une ceinture de
fixation supérieure (Top Tether) et des points
d'ancrage inférieurs sur le siège. »1)
Il est nécessaire de respecter la législation en vi-
gueur dan s
chaque pays ainsi que les normes du
constructeur pour l’utilisation et l’installation des
sièges enfant. 25